Vắng đàn ông quạnh nhà, vắng đàn bà quạnh bếp

Direct English translation

Without a man, the house is desolate; without a woman, the kitchen is desolate.

Equivalent English version

Men build houses, women make homes

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh gia đình trở nên buồn vắng, trống trải khi thiếu người đàn ông, việc bếp núc, nội trợ trở nên quạnh quẽ, thiếu chăm lo khi vắng người đàn bà. Câu nói nhấn mạnh vai trò riêng của từng người trong việc giữ nếp sinh hoạt gia đình.
English explanation
Describes a home feeling empty when the men are absent, and the kitchen lacking warmth and care when the women are away. It emphasizes the distinct roles family members play in sustaining household life.